July 26th, 2019

СВИДЕТЕЛЬ «РУССКОЙ АГОНИИ» РОБЕРТ ВИЛЬТОН (27)




Увольнение из «Таймса»:
причины и последствия
(начало)


«Не следует обижаться на судьбу. Мы выбираем ее сами. […] Мы выбираем ее, а она выбирает нас. Мы провоцируем выбор судьбы».
Юрий ТРИФОНОВ.


О дальнейшей судьбе автора «Последних дней Романовых» различные авторы пишут по-разному, но все одинаково неохотно (каждый, разумеется, по своим собственным резонам), многое недоговаривая.
«Вильтон уехал в Париж, – пишет современный английский журналист, – где стал работать на “Нью-Йорк Геральд”, и скончался в 1925 г.» (Phillip Knightley «The First Casualy» N.Y. 1975. Р. 169).
«По окончании войны и крушения вооруженного белого движения, – высказывался в некрологе Вильтона его знакомый журналист Е.Е. Ефимовский, – он впал в немилость и вышел из состава сотрудников “Таймса”» («Новое Время». Белград. 1925. 1 февраля).
«Вскоре после появления его книги в первом её английском издании, – читаем в предисловии русского переводчика князя А.М. Волконского, – автор был удален из “Таймс”: г. Вильтон вынес убеждение, что издатель последнего, лорд Нортклифф, пожелал этим угодить евреям, мстившим автору за его смелые разоблачения» (Берлин. 1923. С. 6).
Впервые попытался прояснить суть дела и докопаться до его корней английский журналист и писатель Дуглас Рид.



Дуглас Ланселот Рид (1895–1976).

Он был современником этих событий. В годы Великой войны, сообщается в краткой его биографии, будучи солдатом Английской армии, он сражался во Фландрии. Около 1921 г. поступил на службу в «Таймс». Был там сначала телефонистом, а затем клерком. К тридцати годам он стал корректором, а в 1927-м – помощником корреспондента в Берлине, откуда был переведен в Вену, став в конце концов весьма авторитетным центральноевропейским корреспондентом, посылая в лондонскую редакцию доклады о положении дел в Варшаве, Москве, Праге, Афинах, Софии, Бухаресте и Будапеште.
Этот опыт дал ему понимание многого, что впоследствии найдет свое воплощение в принесшей ему мiровую известность книге «Спор о Сионе».
Вот какое впечатление, например, оставила у Рида поездка в 1935 г. в Москву с английской делегацией, которую возглавлял премьер-министр Энтони Иден: «Отдел цензуры, который представлял из себя целый механизм, контролировал игру и затыкал рот иностранной прессе, и состоял из одних евреев, и это была та вещь, которая удивила меня больше, чем что-либо другое в Москве».

http://www.controversyofzion.info/Controversybook_Russian/Biography_KE_ru.htm
Попадавшиеся в его поле зрения разнородные, порой казавшиеся противоестественными и необъяснимыми, факты выстроились у него впоследствии во внутренне непротиворечивую теорию о «Золотом Интернационале» – союзе финансистов Уолл-Стрита с коммунистами СССР, – целью которого был захват мiровой власти, который приведет Европу к уничтожению. (И в этих своих воззрениях Дуглас Рид был не одинок.)
«Чтобы всех отыскать, воедино созвать
и единою черною волей сковать…»

Дж.Р.Р. Толкиен «Властелин колец».


Цель – всемiрное господство. Советский плакат 1928-1929 гг.

В 1938 г., после Мюнхена, Дуглас Рид покинул «Таймс», как он говорил, презирая журналистику за безчестность. С тех пор он стал свободным автором, написав множество книг, некоторые из которых считались в свое время бестселлерами, однако главным его детищем, благодаря которому имя его до сих пор не кануло в Лету, был все-таки «Спор о Сионе», к написанию которого он шел всю свою жизнь.
Работу над книгой он начал в 1951 году, добывая дополнительные материалы в Центральной библиотеке Нью-Йорка. За три года основной ее текст (600 страниц убористой машинописи) был написан. Всё это время Дуглас Рид жил как аскет весьма скромно в маленьких нью-йоркской и монреальской квартирах, вдали от семьи. Эпилог был завершен поздней осенью 1956 года. Однако увидеть ее изданной автору не удалось: это случилось лишь в 1978 г., через два года после его кончины. Выпустили ее в городе, в котором он умер, – Дурбане в Южной Африке.
«Особенно ценным в этой монографии, – считают авторы биографической справки, – является инсайдерское отслеживание полного подчинения иудеями политической машины Великобритании в 20-х годах ХХ в.»

https://traditio.wiki/w/index.php?title=Дуглас_Рид&oldid=441296
В рамках этого Дуглас Рид исследует и историю увольнения Роберта Вильтона.
Примечательно, что оба работали в «Таймсе», одновременно сотрудничая с английской разведкой (что лишний раз свидетельствует о наличии там людей с отличными от официальных настроениями). Дуглас Рид мог даже лично знать Вильтона (хотя об этом и не упоминает), причем не только по Лондону: в 1921-1922 гг. он работал в парижском офисе газеты (т.е. там, где в это время жил Вильтон).

https://de.wikipedia.org/wiki/Douglas_Reed


Издательская суперобложка первого издания книги: Douglas Reed «The Controversy of Zion». Dolphin. Durban. 1978.

Но вот и сам интересующий нас текст Дугласа Рида из 22-й главы книги, называющейся «Мiровая революция шагает дальше…»:
«Вильтон приложил много усилий, к сожалению не оценённых по достоинству, чтобы информировать читателей английских газет о происходящем в России; сломленный поднявшейся против него травлей, он умер немногим позже в возрасте около 50-ти лет (одна из многих “преждевременных” смертей). Он вовсе не гнался за известностью, описывая события величайшей важности, когда-либо встретившиеся на профессиональном пути журналиста; эти события буквально обрушились на него.
Воспитанный и получивший образование в России, он превосходно знал страну и владел её языком, пользуясь заслуженным уважением как в русских кругах, так и в британском посольстве. Он наблюдал за петроградскими безпорядками из окна бюро “Таймса”, по соседству с Департаментом полиции, где нашли убежище министры рушившегося режима.
Между появлением Временного правительства весной 1917 года и захватом власти большевиками в октябре, ему пришлось сообщать о совершенно новом явлении в мiровой политике: захвате еврейской властью деспотического господства в России и открытого руководства силами мiровой революции. Здесь ему быстро пришлось убедиться, что сообщать правду о происходящем ему не будет позволено.
Эта до тех пор неизвестная история описана с неожиданной откровенностью в “Официальной Истории Газеты Таймс”, вышедшей в 1952 году. В ней обнаруживается скрытый механизм, действовавший уже в 1917 году с целью предотвращения проникновения на Запад правды о русской революции. В книге высоко оцениваются репортажи Вильтона и его положение, как корреспондента в России, до 1917 года. После этого тон сообщений о нём вдруг резко меняется. Резкие предостережения Вильтона о том, что ожидает Россию в 1917 году, как пишется в истории “Таймса”, “не повлияли на политическую линию газеты, отчасти потому, что их автор не пользовался полным доверием”.
Почему это вдруг он перестал “пользоваться полным доверием”, если его прежние труды и репутация были столь отличными? Причины этого вскоре выясняются. Как пишется далее, Вильтон стал жаловаться, что его сообщения заминают и не печатают. После этого в “Таймсе” начали печататься статьи о России, написанные авторами, имевшими об этой стране весьма слабое представление. В результате и передовицы “Таймса” стали писаться в тоне, возмущавшим Вильтона и ставшем хорошо знакомым в течение последующих десятилетий, например: “кто верит в будущее России, как свободной и действенной демократии, должен следить за укреплением нового режима с терпеливым доверием и искренним оправданием”. […]
В России началось восьмимесячное междуцарствие, подготовившее переход власти от масона Керенского к чисто еврейскому режиму Ленина и Ко. Именно в это время Вильтон вдруг потерял “доверие” своей газеты, и о причинах этого в “Официальной истории Таймса” говорится: “Вильтону весьма повредило, что одно из его сообщений… произвело в сионистских кругах и даже в министерстве иностранных дел впечатление, что он антисемит”.
В “сионистских кругах”, как заметит читатель, даже не в коммунистических; сотрудничество тех и других становится здесь очевидным. С чего бы это вдруг “сионистам” (желавшим получить от британского правительства еврейский “очаг” в Палестине) надо было обижаться на то, что английский корреспондент в России сообщал о подготовке русских евреев к захвату там власти?



Диего Ривера. Третий Интернационал. 1933 г.

Вильтон сообщал о характере этого процесса, и это было его обязанностью, как корреспондента. Однако, по мнению “сионистов”, одно это уже было “антисемитизмом”, а одного этого предположения было достаточно, чтобы издатели газеты потеряли к нему “доверие”. Спрашивается, что он должен был делать, чтобы сохранить это “доверие”? Очевидно сообщать о событиях в России в ложном свете. От него ожидалось, ни много, ни мало, чтобы о самом главном из того, что происходило в России, он не писал ни слова!
Читая эту весьма вразумительную “Историю Таймса”, автор задавал себе вопрос, какими путями “сионистские круги” смогли распространить в министерстве иностранных дел, а это министерство, в свою очередь, в редакции газеты мнение, что Вильтон – антисемит? Историки привыкли к тому, что, подобно одинокому золотоискателю, они затратят много труда, получив взамен очень мало, однако, в данном случае, автор был поражён, натолкнувшись на крупный самородок правды в “Официальной истории Таймса” через 35 лет после описываемых событий. В нём значилось, что начальник отдела пропаганды Форин Оффиса послал издателю “Таймса” сообщение одного из своих сотрудников, приводившее упомянутое выше обвинение (первоначально напечатанное, по всей видимости, в одном из сионистских листков).
“Официальная История” даже называет фамилию этого усердного «одного из сотрудников». Им оказался некий молодой человек Реджинальд Липер, который 30 лет спустя (уже как сэр Реджинальд) стал британским послом в Аргентине. Автор этих строк поинтересовался с помощью “Who is Who” карьерой Липера, и нашёл, что его первая служба началась (в возрасте 29 лет) как раз в 1917 году: “поступил на службу в международный отдел Департамента информации (мин-ва иностр. дел) в 1917 году”.



Реджинальд Уайлдиг Аллен Липер (1888–1968) – британский государственный служащий и дипломат. Начал карьеру в годы Великой войны в разведывательном бюро Департамента информации, служил в Отделе политической разведки. Основатель Британского Совета (1934). Снимок 1927 г.

Меморандум Липера о Вильтоне был послан в “Таймс” в начале мая 1917 года. Другими словами, если он начал служить в министерстве первого января, то когда он послал в “Таймс” донос на одного из его лучших сотрудников, проработавшего в газете 17 лет, его стаж государственной службы составлял ровно четыре месяца, чего оказалось, однако, достаточным для немедленного эффекта: “Официальная История” пишет, что с этого момента все сообщения Вильтона о решающем периоде в истории России либо не доходили по адресу, либо же игнорировались. […]
Некоторое время Вильтон продолжал бороться, протестуя против замалчивания и извращения его статей, а затем, в качестве последней услуги честному журнализму, он написал обо всём, что он к тому времени узнал, в своей книге. Он распознал и описал действия режима, показывавшие его особую сущность: закон против “антисемитизма”, преследования христиан и христианства, канонизацию Иуды Искариота и талмудистский отпечаток пальцев на стене полвала, где были убиты Романовы.



Празднование в СССР «красной пасхи».

Таким “отпечатком пальца” был уже один только “закон” против антисемитизма, не поддающегося, как известно, юридическому определению. Этим “законом” незаконное само по себе и открыто еврейское правительство предупреждало Русский народ, чтобы под угрозой смерти он не смел бы интересоваться авторами и источниками революции, как и теми, кто им управлял. Фактически это означало, что талмуд стал законом для России, а за последовавшие 40 лет он стал во всё более широких масштабах превращаться в закон для жизни всего Запада (написано в 1955 г. – Прим. перев.).



Краткосрочная антихристианская фаза французской революции возродилась теперь в открытой форме. Взрывание соборов динамитом и устройство антирелигиозного музея в храме Василия Блаженного были только наиболее демонстративными проявлениями характера режима, о котором Вильтон писал: “В общей численности населения евреи представляют одну десятую, в числе комиссаров, правящих Россией, их девять из десяти, а скорее всего ещё больше”.
Это был репортаж, простое изложение факта, и никому не пришло бы в голову возражать, если бы то же самое было сказано, предположим, об “украинцах”, вместо “евреев”; сообщение о факте стало поводом для тайного доноса только потому, что факт этот имел отношение к еврейству. Возвеличение Иуды Искариота, о чём писал Вильтон, было ещё одним умышленным предостережением христианству.



Лев Каменев со своей супругой (сестрой Троцкого) на отдыхе в Крыму.

Если бы целью еврейских правителей было всего лишь построить в 1917 году общество на началах всеобщего равенства, то незачем было бы создавать ореол героизма вокруг факта, имевшего место в 29 г. по Р.Х.; русской революции не понять вообще, не уяснив себе символического значения этого акта. […]
Наиболее знаменательном представляется форма, приданная убийству семьи Романовых. Без Вильтона правда об этом никогда бы не стала известной внешнему мiру, который вероятно до сегодняшнего дня ещё верил бы, что Царская Семья закончила Свои дни естественным путём, где-либо под “домашним арестом”» (Дуглас Рид «Спор о Сионе». Иоганнесбург. 1986. С. 215-217).
Этих событий, описанных Дугласом Ридом, мы уже касались, рассказывая о них, правда, не столь подробно, в общих чертах:

https://sergey-v-fomin.livejournal.com/337760.html
https://sergey-v-fomin.livejournal.com/337961.html



Разграбление прежней России.

Затыкание рта строптивому журналисту с последующим удалением его из «Таймса» были, как указывал Дуглас Рид, тесно связаны с принятым как раз в это время решением создать «еврейский очаг» в Палестине, провозглашенным 2 ноября 1917 г. в известной Декларации Бальфура – официальном письме министра иностранных дел Великобритании Артура Бальфура представителю британской еврейской общины лорду Лайонелу Уолтеру Ротшильду.
Жертвами этой политики оказались не только журналист Роберт Вильтон, но и известный политик Уинстон Черчилль, а потом и сам владелец «Таймса» лорд Нортклифф . Сэр Уинстон, смирившись, вынужден был замолчать (https://sergey-v-fomin.livejournal.com/344483.html), а Нортклифф, признанный психически ненормальным, сразу же вслед за поставленным ему диагнозом неожиданно скончался.



Публикация Декларации Бальфура в «Таймсе». 9 ноября 1917 г.

Сведения, содержащиеся в приведенном нами отрывке из книги Дугласа Рида, уточняют и существенно дополняют документы, предоставленные в 1921 г. в распоряжении редакции выходившего в Берлине известного журнала русских монархистов «Двуглавый Орел» самим Робертом Вильтоном.
Первый – личное письмо к нему Ефима Александровича Егорова (1861–1935) – журналиста и секретаря религиозно-философских собраний, сотрудничавшего в журнале «Новый Путь», а затем в газете «Новое Время», где он был заведующим отделом иностранной политики. В этом качестве в феврале-марте 1916 г. он и принимал участие в поездке в Англию русских журналистов, которую, как мы помним, сопровождал Роберт Вильтон:

https://sergey-v-fomin.livejournal.com/326409.html
https://sergey-v-fomin.livejournal.com/326987.html

После большевицкого переворота Ефиму Александровичу удалось покинуть Россию. Жил он во Франции, скончался через десять лет после Вильтона – 12 мая 1935 г. в Русском Доме, похоронен на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.



«Возрождение». Париж. 1935. 18 мая.

А вот и само то давнее, еще революционных времен, письмо Е.А. Егорова английскому журналисту:




Это доброе отношение Вильтона к Царю, по поводу которого так возмущались прогрессивные российские журналисты, отмечали и другие друзья англичанина. «Уильтон написал трогательные страницы, посвященные Царской Семье» – писал в некрологе журналист Н.Н. Чебышев («Новое Время». Белград. 1925. 27 января).
Публикуя письмо Е.А. Егорова, редакция журнала «Двуглавый Орел» поместила вслед за ним свой комментарий, используя имеющиеся у нее материалы:

«“Возбуждение жалости к Царю” заключалось в том, что Р.А. Вильтон усмотрел в добровольном отречении Николая II благородное желание Царя помочь Своей стране.
“Призыв к погрому” состоял в следующем: Р.А. Вильтон, телеграфируя в марте 1917 г. из Риги, где, со слов городского головы, еврейская молодежь терроризировала население по примеру г. Юрьева, приглашал английских еврее советовать своим русским единоверцам, воздерживаться от эксцессов, ибо таковые неизбежно приведут страну к анархии, от которой евреи сами пострадают.
“Биржевые Ведомости”, ухватившись за эту телеграмму, совершенно извратили ее смысл. Понятно почему: – еврейский страх за последствия еврейской деятельности. Была снаряжена исключительно еврейская экспедиция в Балтийские провинции и конечно она установила полную непричастность евреев к каким-либо анархическим деяниям.
Одновременно в Лондоне образовался форменный поход против Р.А. Вильтона. Раввины требовали его увольнения из редакции “Таймса”. Еврейские ставленники в парламенте предлагали закрытие газеты… “Биржевые Ведомости” помещали статьи, призывая к крайним мерам; ежедневно евреи угрожали Вильтону убийством, а наемные убийцы поджидали Вильтона у крыльца его дома. Преданный русским швейцар неоднократно спасал его жизнь, предостерегая его от убийц. Все обстоятельства этой травли изложены Р.А. Вильтоном в двух его книгах: “Russia`s Agony” и “Behind the Scenes in Russia”.



Обложка сентябрьского номера британского иллюстрированного ежемесячника «The Wide World Magazine» за 1918 г. с фотографией «русского корреспондента “Таймса” Роберта Вильтона», выступающего на его страницах с «поразительными разоблачениями распада России».
Журнал, рассказывавший о приключениях и путешествиях, выходил в 1898-1965 гг. Его девизом было: «Правда гораздо более странна, чем вымысел».
Сама публикация Вильтона, которой открывается сентябрьский номер 1918 г., называется «Behind the Scenes in Russia» («За кулисами в России»). Рассказ британского военного корреспондента на Восточном фронте, сопровождалась многочисленными фотографиями.
В ближайшее время надеюсь познакомить читателей с этим весьма редким изданием, ставшим известным благодаря упоминанию о нем в журнале «Двуглавый Орел».


Нужно ли объяснять, что Петроградский Союз журналистов в революционные дни находился всецело во власти евреев, составляющих и в обыкновенное время значительную часть русского журнализма, но развернувшись, как говорится вовсю под влиянием революционных лозунгов. “Суд” над Вильтоном был настоящим еврейским судом, т.е. обвиняемому (заранее осужденному) не надо предоставлять даже возможности отвечать. Он не знал буквально ничего об этом судилище до появления пресловутого письма с объяснением бойкота. […]
Е.А. Егоров писал Вильтону по собственному почину, предоставляя ему огласить письмо по его усмотрению. Он прекрасно понимал сущность дела, но возражать тогда против всесильного революционного еврейства было невозможно русскому журналисту, даже исходящему из левого лагеря»
(«Двуглавый Орел». Берлин. 1921. № 7. 1/14 мая. С. 23-24).



Продолжение следует.
promo dmitri_obi january 3, 2019 17:34 17
Buy for 100 tokens
Цвет настроения синий.... https://www.youtube.com/watch?v=keMAC2_K0VQ От вида этих людей волосы встают дыбом! Лицо без носа, глаза без зрачков и застывшие навечно клоунские гримасы. Вместо одежды они покрывают свои тела татуировками. Какие нательные рисунки скрывают под одеждой…

Цыгане возвращаются в Чемодановку, а чемодановцев наказывают за участие в конфликте

Цыгане, уехавшие из сел Чемодановка и Лопатки близ Пензы после межэтнического конфликта  в июне, возвращаются в свои дома. Об этом сообщают РИА «Новости» со ссылкой на главу администрации Бессоновского района области Вячеслава Демичева.

-Уже возвращаются, там их уже 177 человек было на вчерашний день. Возвращаются как в Лопатки, так и в село Чемодановка, — цитирует агентство Демичева.

По словам чиновника, в селах стабильная ситуация, инцидентов в связи с возвращением цыган не происходит.

Напомним, что ранее стало известно об отъезде 900 цыган, проживавших в  Чемодановке и Лопатках. При этом, по данным властей региона, в селах ... Читать дальше »

АРХАНГЕЛ ГАВРИИЛ - СОБОР АРХАНГЕЛА ГАВРИИЛА

Собор Архангела Гавриила празднуется на следующий день после Благовещения, то есть 26 марта. 13 июля этот праздник совершается вторично. Поводом к установлению его, вероятно, послужило освящение в ХVII веке в Константинополе храма, воздвигнутого во имя святого Архистратига.

Святой архангел Гавриил
Святой архангел Гавриил

Архангел Гавриил был избран Господом для того, чтобы благовестить Деве Марии, а с Нею и всем людям великую радость о Воплощении Сына Божия. Поэтому на следующий день после Благовещения, прославив Пречистую Деву, мы благодарим Господа и почитаем Его посланника Архангела Гавриила, послужившего таинству нашего спасения.

Collapse )

Победители

В соответствии с указом Губернатора Орловской области Андрея Клычкова Глава города Ливны С.А. Трубицын вручил бывшиму Орловскому митрополиту Антонию и его любовнику епископу Нектарию медали «75 лет освобождения Орловской области от немецко-фашистских захватчиков».


Героям слава!



***
Эта сладкая парочка подращивает очередного кадидата в "преемники апостолов":
Бучкин Андрей Борисович, он же иеромонах Александр. В 2019 году заочно окончил Белгородскую "миссиионерскую" семинарию.

Личный секретарь епископа Нектария.



https://www.youtube.com/watch?time_continue=61&v=PN777swSHJ4

СВЯТИТЕЛЬ ИУЛИАН, ЕПИСКОП КЕНОМАНИЙСКИЙ

26 июля ПРАВОСЛАВНАЯ ЦЕРКОВЬ ЧТИТ ПАМЯТЬ
Святителя Иулиана, епископа Кеноманийского (I)

Святитель Иулиан, епископ Кеноманийский, был поставлен во епископа апостолом Петром. Существует мнение, что он – одно лицо с Симоном прокаженным (Мк.14:3), в Крещении получившим имя Иулиан.
Апостол Петр послал святого Иулиана проповедовать Евангелие в Галлию.
Он прибыл в Кеноманию (район реки По на севере нынешней Италии) и поселился за городом (вероятно, Кремона) в малой хижине, и начал свою проповедь среди язычников. Идолопоклонники сначала слушали его с недоверием, но проповедь святого сопровождалась великими чудесами. Святитель Иулиан молитвой исцелял разные болезни. Постепенно к нему стали стекаться многочисленные толпы людей, просивших помощи. Исцеляя телесные недуги, святой Иулиан исцелял и души, просвещая приходящих к нему светом Христовой веры.

Collapse )
алтарь

Mount Athos (Святая гора Афон) 1917-1941-1953 Full video archive (полный видеоархив)



#Музей имени Андрея #Рублева. Mount Athos (Святая гора Афон) 1917-1941-1953 Full video archive (полный видеоархив): https://youtu.be/r3reEcYdR7s



Редакция официального блога научного коллектива ФГБУК «Центральный музей древнерусской культуры и искусства имени Андрея Рублева» разместила на своём видеоканале полный видеоархив документальных видеозаписей, снятых на Святой горе Афон в 1917-1918, 1941 и 1953 годах.

САМЫЙ ВЫСОКИЙ ИНДЕКС УСПЕШНОСТИ СРЕДИ ВСЕХ РОССИЙСКИХ ВИДЕОКАНАЛОВ: 115 460 (по данным сервиса YouFriends.ru на конец 2017 г.)! При использовании материалов ссылка на Блог научного коллектива Музея имени Андрея Рублева обязательна.



См. по данной теме -

Афон в огне/Fire on Mount Athos/Фωτιά στο Άγιο Όρος: https://youtu.be/v-wKUlLiiEg

Кража на Афоне: спецслужбы похитили древнюю рукопись: https://youtu.be/kngqKvBqI2s

«Дары волхвов» на Афоне – научная экспертиза: https://rublev-museum.livejournal.com/478558.html

Пояс Богородицы: вся история без купюр: https://expertmus.livejournal.com/84029.html

Франц Дёльгер (Dölger) – глава экспедиции фашистской Германии на Афон: https://rublev-museum.livejournal.com/345855.html

Афонское искушение патриарха Кирилла: https://rublev-museum.livejournal.com/315930.html

1700-летняя судьба главной святыни Русского на Святой горе Афон Свято-Пантелеимонова монастыря: https://rublev-museum.livejournal.com/339888.html

Чудотворная лоза св. Симеона Мироточивого – благословение страждущим от бесплодия: https://expertmus.livejournal.com/84309.html

Афон бросает вызов Греции: http://rublev-museum.blogspot.com/2012/05

О времени основания русского монастыря на Святой горе Афон: https://expertmus.livejournal.com/194119.html

Афон стал ширмой для путинских олигархов: Константин Малофеев («Царьград-ТВ») и его «друзья Афона»: https://rublev-museum.livejournal.com/473240.html

Тайные операции спецслужб на Афоне: https://expertmus.livejournal.com/93905.html

«Зачем Медведеву пиар с Афоном?»: http://expertmus.livejournal.com/83380.html

«Люстрация церковной агентуры в Болгарии, следующая - Россия?»: http://rublev-museum.livejournal.com/281771.html

«О нравах, царящих в русском Свято-Пантелеимоновом монастыре на Афоне»: http://rublev-museum.livejournal.com/285450.html

Афон принимает первую официальную делегацию новой Автокефальной Церкви Украины (ПЦУ): https://youtu.be/p7kTJ25AWC8


Визит в Русик еп. Трифона (Туркестанова) на Успение 15 августа 1912

2 ноября 1912 г. в ходе Первой балканской войны Афон был без боя занят греческими войсками. Однако международное сообщество не признало тогда Афон греческой территорией: ни Лондонский (17.05.1913), ни Бухарестский (1913) договоры не санкционировали присоединение Афона к Греции. Временем окончательного включения Афона в состав Греции можно считать лишь 1926 г., когда греческое правительство издало постановление о том, что все афонские монахи должны иметь греческое гражданство.

См. подробнее: Ульянов О. Г. О каноническом положении Русского на Святой горе Афон Свято-Пантелеимонова монастыря (по материалам монастырского архива) // Почитание святого великомученика и целителя Пантелеимона и русско-афонские связи (к 1700-летию блаженной кончины). Материалы научно-церковной конференции РПЦ. М., 2005.



Идея о занятии Святой горы Афон союзными войсками вынашивалась едва ли не с самого начала Первой мировой войны. Например, русский чиновник Б.В. Серафимов, неоднократно посещавший Афон в тот период, писал в январе 1915 г.: «Оккупация союзниками Афона даст нам возможность если не разрешить окончательно афонский вопрос, то во всяком случае вывести его из того положения, в котором он оказался вследствие решения Лондонской конференции послов» (АВПРи. Политархив. Оп. 482. Д. 3872. Л. 2). Реализована эта идея была лишь через два года из-за необходимости согласования данной меры с союзниками. По плану русского генерального консула в Салониках В.Ф. Каля французские войска должны были занять п-ов Кассандра, а английские и русские – Афон и Лонгос (Секретная телеграмма В.Ф. Каля № 2. 8.01.1916 г. // АВПРи. Политархив. Оп. 482. Д. 3872. Л. 7). Узнав об этом, англичане заявили, что вопрос об оккупации греческой территории, каковой являлся п-ов Кассандра, требует отдельных консультаций, а французское правительство сочло оккупацию Святой горы Афон слишком деликатным вопросом (Секретная телеграмма посла в Лондоне Бенкендорфа № 20. 11(24). 01.1916 г. // АВПРи. Политархив. Оп. 482. Д. 3872. Л. 8б; Секретная телеграмма посла в Париже А.П. Извольского № 63. 19.01(1.02).1916 г. // АВПРи. Политархив. Оп. 482. Д. 3872. Л.18).

Оптимальным был признан вариант, предусматривающий высадку на Святую гору Афон совместного отряда России и кого-либо из союзников. Наконец, в декабре 1916 г. было получено согласие французской стороны принять участие в организации военного десанта на Афон. С целью предотвращения возможного недовольства других союзников этой акцией она была названа не оккупацией, а размещением военно-наблюдательных отрядов, которым поручено было проверить факты пособничества Германии со стороны монахов и предотвратить образование в тылу союзников незаконных вооруженных формирований (Секретная телеграмма управляющего Генеральным консульством в Салониках С. Клименко № 152. 23.07(5.08).1917 г. // // АВПРи. Политархив. Оп. 482. Д. 3873. Л. 4).



3 (16) января 1917 г. на Афоне высадился франко-русский отряд в составе ста русских солдат и трех офицеров, а также пятидесяти французских пехотинцев и пулеметной команды во главе с капитаном Жиделем. Русской частью отряда командовал подпоручик Дитш. Решение о посылке на Афон оккупационного отряда было продиктовано военной необходимостью: на Афоне и прилегающих к нему территориях в связи со вступлением Греции в войну появились многочисленные банды дезертиров и уклоняющихся от воинской обязанности, во главе которых стояли греческие офицеры-роялисты. Такого рода вооруженные формирования представляли опасность для тыла Солунской армии Антанты. В связи с этим давно выдвигавшееся Россией предложение о занятии Афона  союзными войсками наконец было реализовано.

Отряд Антанты провел на Афоне полгода, решая как военные, так и политические задачи. Русский отряд занял в Карее почту, телеграф и телефонную станцию, а французы взяли под контроль таможню. В монастырях был произведен обыск и ликвидированы склады оружия и боеприпасов, а наиболее рьяные германофилы в Зографском, Ватопедском, Иверском и Ставроникитском монастырях посажены под арест. В целях выяснения национального и политического состава Св. Горы была проведена перепись населения.
При этом в Петрограде надеялись, что союзнический отряд останется на Афоне до конца войны, и считали, что «пребывание нашей воинской чисти на  Афоне  создает весьма благоприятную обстановку для практического разрешения разных спорных дел местного характера, возникших с давних пор между нашими и греческими монахами на Св. Горе и не получивших до сих пор разрешения вследствие несговорчивости греков» (Секретная телеграмма А.А. Нератова В.Ф. Калю № 558. 3(16).02.1917 г. // АВПРи. Политархив. Оп. 482. Д. 3875. Л. 29). Соответствующие инструкции были даны русскому генеральному консулу в Салониках В.Ф. Калю (Секретная телеграмма А.А. Нератова В.Ф. Калю № 2193. 13(26).05.1917 г. // АВПРи. Политархив. Оп. 482. Д. 3874. Л. 7).

В начале июля 1917 г. французское командование отозвало с Афона объединенный отряд, даже не поставив об этом в известность своих русских союзников. Позже выяснилось, что отзыв отряда с Афона произошел под давлением итальянского правительства: поскольку русское правительство выразило протест против установления итальянского протектората над Албанией и потребовало эвакуации итальянских войск из Эпира, то итальянцы в ответ потребовали у французского правительства полного очищения Афона от воинских частей.



Именно в период пребывания на Святой горе Афон франко-русского отряда в 1917 г. известный французский эллинист и византинист Габриель Милле (Gabriel Millet) запечатлел монастыри Святой горы Афон на видео, уникальные кадры которого размещены на нашем музейном видеоканале: https://youtu.be/r3reEcYdR7s


К сожалению, в литературе до сих пор присутствуют ошибочные сведения, что Габриель Милле (1867–1953) предпринял всего 2 путешествия на Афон в 1894 и 1896 гг., хотя французские источники содержат иную информацию: «еn 1894 et 1898, il est au Mont Athos, ou il travaillera de nouveau pendant dix-huit mois, au cours de trois missions accomplies avec le concours de l’Armee d’Orient de 1918 a 1920» (парижский Центр Габриеля Милле, Департамент по связям и производству аудиовизуальных средств «Дефанс»).



Еще более сенсационной является документальная видеосъемка Святой горы Афон во время оккупации фашистскими войсками в 1941 г., которая недавно вызвала в современной Греции эффект разорвавшейся бомбы: https://youtu.be/r3reEcYdR7s



Во время немецкой оккупации в 1941 г. Священный Кинот Святой горы Афон направил Адольфу Гитлеру письмо с просьбой сохранить святогорские монастыри от разрушения и ввести на Афон немецкий гарнизон. Это послание составил старец Гавриил Дионисиатис, духовник монастыря Дионисиат, а перевел на немецкий язык – монах Герасим Дионисиатис. Кроме того, известный афонский мастер резьбы по дереву монах Арсений Ксилоглиптис («резчик») из скита Малой Анны искусно вырезал деревянную икону Гитлера с надписью «о Адольф о мегас василиас» («Адольф - великий царь»), которая была подарена фюреру вместе с посланием Кинота.

31 июля 1941 г., т.е. после того как фашистская Германия напала на Советский Союз, на Афон по приглашению Св. Кинота прибыла группа немецких офицеров и ученых во главе с профессором византийских исследований Мюнхенского Университета Францом Дёльгером. Эта экспедиция Анненербе была поддержана министром восточных территорий Альфредом Розенбергом и фокусировала внимание на исторических, искусствоведческих и теологических вопросах. Как вспоминал монах Герасим Дионисиатис, многие офицеры были очень образованными людьми и хорошо знали не только европейские языки, но и древнегреческий. Группа немецких офицеров и ученых обосновалась в Карее, а гарнизон – в Великой Лавре и на Вигле.



Для справки: Дёльгер (Dölger) Франц (4.10.1891, Клейнвальштадт, ‒ 5.11.1968, Мюнхен), немецкий византинист. В 1931‒59 гг. профессор Мюнхенского университета, руководитель Мюнхенского византиноведческого общества. Ред. «Byzantinische Zeitschrift» (1928‒63). Занимался преимущественно изданием исторических памятников, византийской дипломатикой. Дёльгер в своем превосходном отчете на конгрессе представителей исторической науки в Варшаве в 1933 г. прекрасно показал важность проблемы системы собственности для понимания истории Византии. Особенно следует иметь в виду его пожелание не исходить в этих трудных вопросах из слишком общих положений экономической истории, но работать исключительно над анализом текстов, тщательно их интерпретировать и шаг за шагом подвигаться к разрешению этих проблем. Это указание сближается с тем, что по этому поводу говорил некогда Фюстель-де-Куланж: «История строится только на основе текстов, их нельзя заменять личными мнениями. Лучший историк тот, кто ближе всего придерживается текстов, кто пишет и думает только по ним. Смелые выводы не имеют ничего общего с наукой».

Дёльгер ‒ признанный глава филолого-юридического направления в византиноведении. Так, проф. Ф. Дёльгер изучил проблему «перенесения» названия «Рим» на Константинополь, который с конца IV в. становится «новым Римом» (F. Dölger. Rom in der Gedankenwelt der Byzantiner // Zeitschrift fur Kirchengeschichle, LVI (1937).

В ходе экспедиции Ф. Дёльгер смог изучить знаменитый «Трагос» имп. Иоанна Цимисхия 971-972 гг. - Первый Устав Святой горы Афон (см. фото).



Помимо Кареи, где хранился «Трагос», экспедиция Дёльгера посетила также Русский на Святой горе Афон Свято-Пантелеимонов монастырь, в котором им устроил торжественный приём настоятель Руссика архим. Иустин см. видео: https://youtu.be/r3reEcYdR7s

Во время приема этой делегации иеромонах Софроний (Сахаров) подвел немцев в царском архондарике к стене, где висели портреты русских царей и патриархов, под которыми на самом видном месте висел … портрет Гитлера (см. фото).

Для справки
: Послание Кинота Святой Горы Афон (1943 г.): «Синод св. общин на св. горе Афон наисердечно благодарит немецкие оккупационные власти… С большим удивлением следили мы за мужественной борьбой немецкой армии и ее союзников за освобождение России от безбожного большевизма. Всюду, куда входят немецкие войска, восстанавливается религиозная жизнь и церковные колокола начинают опять звонить. Германия и ее союзники взяли на себя защиту христианство… священная община на святой горе Афонской с уверенностью ожидает победы защитника христианства – немецкого Райха и союзников. Она молится, да благословит Господь победоносное оружие Вождя Райха и шлет верующим в Восточной области наисердечные поздравления и наискреннейшие пожелания добра» (ЦО, 1943 г., № 6. С. 8).

См. также: http://expertmus.livejournal.com/39415.html

Впоследствии Ф. Дёльгер оставил свидетельство о своём посещении Афона в сопровождении взвода эсэсовских автоматчиков: «Пожалуй, во всем мире нет другого такого места, в котором посетитель с Запада не убеждался бы до полной ясности в наличии настоящей пропасти между западным и восточным мышлением, между западным и восточным благочестием. Сама природа на Афоне освящена историей, все погружено в мистику и символику. Для православного монаха здешние места наполнены чем-то возвышенным, выходящим за пределы грешного существования. Эта возвышенность, божественность Афона воспринимается не как игра воображения или ложное подобие, но с полной серьезностью, в духе позднеантичного неоплатонического учения о бытии».

После поездки на Афон Дёльгер в своем каталоге дал ценный хронологический перечень актов, изданных византийскими императорами, либо сохранившихся в оригиналах, либо известных нам по указаниям некоторых историков.

Публикации: Regesten der Kaiserurkunden des Oströmischen Reiches von 565 bis 1453, Bd 1‒5, Münch.-B., 1924‒65 (2-е изд. в 2009 г.); Beiträge zur Geschichte der byzantinischen Finanzverwaltung, besonders des 10. und 11. Jahrhunderts, 2 Aufl., Darmstadt, 1960; Aus den Schatzkammern des heiligen Berges, Münch., [1948]; Byzantinische Diplomatik. 20 Aufsatze zum Urkundenwesen der Byzantiner, Münch., 1956; Dölger F. Das byzantinische Mitkaisertum in den Urkunden // Byzantinische Diplomatik. Ettal, 1956. S. 102-151; Paraspora, Münch., 1961; Dölger, F., Die byzantinische und mittelalterliche serbische Herrscherkanzlei, Actes du XII* Congr. Intern. d'et. byz. I, Beograd 1963. S. 83-103; Библ. работ Д. см. в кн.: Polychronion. Festschrift Franz Dölger zum 75. Geburtstag, Hdlb., 1966, S. 13-31.

Наконец, в заключительной части полного видеоархива можно увидеть Святую гору Афон в 1953 г., когда там еще полностью отсутствовало влияние современной цивилизации. Редкие кинокадры запечатлели Русский на Святой горе Афон Свято-Пантелеимонов монастырь, Великую Лавра св. Афанасия, Дионисиат, отшельнические келлии на Карулях и другие обители.

Эта документальная видеосъемка была предпринята двумя французскими кинематографистами: режиссером, сценаристом и оператором Жаком Валентэном и выпускающим директором Фредом (Альфредом) Орэном. Их поездка на Афон была совершена в 1953 г., за 10 лет до торжественного празднования 1000-летия Афона в 1963 г. 26 октября 1953 г. Жак Валентэн представил фильм о монахах Афона в Бельгии, в рамках организованного брюссельским Дворцом искусств фестиваля «Познание мира» (Exploration du monde) - «Свет с Эгейского моря». Художественные достоинства картины были отмечены наградой за качество Национального кинематографического центра Франции. Французских кинематографистов, обратившихся к духовному опыту православных святогорцев, особенно поразили древние фрески Дионисиата, на которых, как им показалось, были изображены провидческие картины будущих бомбежек городов (дождь из небесных звезд), танки, самолеты и даже атомная бомба. Представленные на фресках образы «чаши гнева», которые в то время ассоциировались у приехавших на Афон европейцев с недавними ужасами Второй мировой войны, контрастируют с мирными картинами жизни монахов, их спокойными одухотворенными лицами.


Grand Meteore 1917
Ermitages et Monastères - 1918
Les Processions de Pâques, Vatopédi et Karyès - 1917
Les Processions de Pâques, Iviron et Vatopédi - 1918
Mount Athos in 1941
Le Mont Athos – 1953

© Блог научного коллектива Музея имени Андрея Рублева. Эксперты приводят в пример воцерковлённое сообщество – сообщество Музея древнерусской культуры и искусства имени Андрея Рублёва: http://rublev-museum.livejournal.com/392705.html




Счетчик посещений Counter.CO.KZ - бесплатный счетчик на любой вкус!

Tags: , , ,


#МузейРублева #МузейАндреяРублева #музей_имени_Рублева #МузейноеЕдинство #rublevmuseum #andreyrublevmuseum
@ Музей Андрея Рублева
#МузейРублева #МузейАндреяРублева #МузейноеЕдинство #музей_имени_Рублева #Афон #rublevmuseum #Византия #история #Athos


Счетчик посещений Counter.CO.KZ - бесплатный счетчик на любой вкус!
Музей имени Андрея Рублева

ПРИКАЗ ОБ УБИЙСТВЕ ЦАРЯ И ЕГО СЕМЬИ ПРИШЁЛ ИЗ НЬЮ-ЙОРКА ОТ ЕВРЕЯ ЯКОБА ШИФФА

В июле 1918 года Яков Шифф,  американский банкир и филантроп еврейского происхождения, по дипломатическим каналам США направил русским большевикам сообщение с приказом уничтожить бывшего императора Николая II и его семью.

Убийство царской семьи «заказал» Яков Шифф

Этот хорошо скрытый исторический факт, а также сам процесс принятия решения об убийстве царской семьи описан в книге Юри Лина «Под знаком Скорпиона».  Ниже приводится краткая выдержка из этой книги:

«Приказ об убийстве царя и его семьи на самом деле пришёл из Нью-Йорка.  Ленин почти ничего не говорил об этом вопросе.  Большевики были вынуждены бежать из Екатеринбурга настолько поспешно, что у них не оказалось времени для уничтожения всех лент с телеграфными сообщениями.  После взятия Екатеринбурга «белыми» эти ленты обнаружил в здании телеграфа Николай Соколов [автор подробного расследования, проведённого в 1919 году под руководством вождя «белого движения»  Александра Колчака], который их собрал, но не смог расшифровать. Расшифровка была проведена группой экспертов в Париже лишь в 1922 году. [blockquote_fact] Соколов открыл, что телеграммы были весьма разоблачительного свойства, поскольку имели непосредственное отношение к убийству царя и его семьи.[/blockquote_fact]

Председатель Центрального Исполнительного Комитета Яков Свердлов направил  телеграмму Якову Юровскому, извещавшую, что после того как он сообщил Якову Шиффу в Нью-Йорк о приближении Белой армии к Екатеринбургу, он получил приказ от Шиффа ликвидировать царя и одновременно его семью.  Этот приказ был доставлен Свердлову через американское представительство, которое в ту пору находилось в  Вологде.

Свердлов приказал Юровскому выполнить этот приказ.  Но на следующий день, Юровский решил проверить действительно ли приказ относится ко всей семье или же только к бывшему императору.  [blockquote_fact]Свердлов подтвердил, что должна быть уничтожена вся семья, а  Юровский назначался ответственным за исполнение приказа.[/blockquote_fact]

Таким образом, Ленин не принимал участия в принятии этого решения.  Историк Эдвард Радзинский, еврей по происхождению, пытается утверждать, что именно Ленин отдал приказ об убийстве царя и его семьи.  Но ни одной подобной телеграммы в архивах не было обнаружено.  Объяснение Радзинского, что телеграммы Ленина были уничтожены не выдерживает никакой критики, поскольку сохранилось огромное количество материалов, компрометирующих Ленина в других отношениях.  Почему же он должен был уничтожить только эту конкретную телеграмму, не обращая внимания на другие уличающие его документы?

В ноябре 1924 года Соколов рассказал своему близкому другу, что его издатель побоялся опубликовать эти щекотливые факты.  [blockquote_note]Они были удалены из издания.  Соколов показал другу оригиналы телеграфных сообщений и их расшифровки.  Месяц спустя Соколов скоропостижно скончался.[/blockquote_note] В то время он должен был отправиться в США для дачи показаний в пользу автомобильного магната Генри Форда, против которого подали судебный иск Кун, Лоуб и Ко. за публикацию книги «Международное еврейство».

Книга Соколова «Убийство царской семьи» была издана в Берлине в 1925 году без вышеупомянутой информации.  Эти факты были обнародованы только в 1939 году в периодическом издании «Царский вестник». Роль Якова Шиффа в убийстве царской семьи  стала известна российской общественности только в 1990 году».
(Конец цитаты, страницы 276-277).

Эта разоблачительная и крайне опасная информация о подлинных виновниках коммунизма, вероятно, стала главной причиной того, что книга «Под знаком Скорпиона» фактически оказалась под негласным запретом,  поскольку её невозможно купить в книжных магазинах, а Amazon.com сдерживает её продажу при помощи чрезвычайно высокой цены (сейчас $ 157,95).  Однако запрет распространяется не только на саму книгу, но и на её автора.

Юри Лина, бывший гражданин Эстонии, ныне живущий в «либеральной» Швеции, обнаружил, что свобода выражения мнения, по крайней мере для него, имеет весьма ограниченное применение. [blockquote_fact] Сейчас он вновь столкнулся с необходимостью проведения полуподпольных лекций для небольших групп, как было в «старое время» в советской Эстонии, перед тем как КГБ поставил его перед выбором: либо эмигрировать, либо попасть в заключение.[/blockquote_fact]

Справка: Николай Алексеевич Соколов родился в Мокшане, неподалёку от Пензы в 1882 году.  После работы в качестве преподавателя права в Харькове, он был судьёй и судебным следователем.  После Октябрьской революции он бежал в Омск.  Будучи монархистом принимал участие в нескольких безуспешных попытках освобождения семьи Романовых.  7 февраля 1919 года был официально назначен адмиралом Колчаком следователем по делу об убийстве царской семьи.

[blockquote_note]В 1920 году, после поражение Белой армии Соколов покинул Россию и поселился в небольшом городе Сальбри во Франции.  Больной и без средств, с молодой женой и двумя маленькими детьми, он посвятил себя работе о  результатах своего расследования, до самой смерти 23 ноября 1924 года.[/blockquote_note]В том же году его книга «Enqu?te judiciaire sur l’assassinat de la famille imp?riale Russe»  («Убийство царской семьи. Из записок судебного следователя Н. А. Соколова»; прим. mixednews)  была опубликована  издательством «Payot».  В этой книге он делал вывод, что вся семья Романовых была убита в Ипатьевском доме, а их тела кремированы.


https://vk.com/slavfond?w=wall-43723578_15002%2Fall

Как на самом деле ритуально убивали Царскую Семью.

Версия о «расстреле Царской Семьи», предложенная её врагами, являлась и остаётся версией прикрытия ритуального убийства, в действительности совершённого холодным режущим и колющим оружием с особой жестокостью в течении 4-6 часов в ночь на 4/17 июля 1918 года. Руководивший следствием по делу о цареубийстве генерал М.К. Дитерихс в своей книге «Убийство Царской Семьи и Членов Дома Романовых на Урале» так пишет о подвальном помещении Ипатьевского дома: «Пулевых следов в комнате имелось от 28 до 35, причем большая часть их была от пуль, не проходивших через человеческое тело, то есть указывавших на большое число промахов...» [т.е. имитацию «расстрела» Царской Семьи].
Царскую Семью заставили спуститься в подвальное помещение. Под угрозой убийства детей, руки у всех были связаны за спиной в запястьях, затем туго завязан рот и с целью обездвижения перерезаны сухожилия на ногах. Принесены сверху железные кровати Великих Княжон, поставлены вертикально высокими изголовьями на пол, а тела Святых Мучеников подвешены за связанные руки к этим кроватям. Присланные Шиффом шестеро исполнителей ритуального убийства, каждый из которых имел по два холодных орудия убийства (одно наподобие шила, а другое – стилета) на глазах у Царя и Царицы, начали мучение с детей.

Первые раны наносились в голову и шею, потом в строго определённых местах по всему телу, последние – в сердце). Вырезались куски кожи. Кровь собиралась в сосуды и при ритуальных молитвах выливалась на пол, покрывая его целыми лужами. В течение многих часов слышались глухие стоны Мучеников, а на запах крови выли собаки. Так продолжалось до рассвета, когда вся Царская Семья была умерщвлена, а головы отчленены. Выпущенной кровью пропитан приготовленный для этого большой, в несколько десятков метров, моток холста, а пепел от его сжигания использован для последующих ритуалов.
Вид убитых настолько повлиял на привыкшего к убийствам и крови П.С. Медведева [начальника «охраны» Ипатьевского дома, которому было поручено сокрытие следов ритуала], что его начало тошнить, и он вышел из комнаты...
Особое внимание цареубийцы уделили тому, чтобы в полном соответствии с изуверским ритуалом тела Царской Семьи не были погребены. Однако оставить обезкровленные и обезглавленные тела вместе с уликами, цареубийцам также не представлялось возможным. Тела Святых Мучеников были вывезены в Ганину Яму, там расчленены и сожжены при помощи бензина, каменного угля и серной кислоты.
Вблизи кострищ следствие обнаружило яичную скорлупу от множества ритуально выеденных с пеплом яиц.

4/17 июля 1918 года в подвале Ипатьевского дома на месте цареубийства оставлена каббалическая надпись: “Здесь, по приказу тайных сил, Царь был принесен в жертву для разрушения государства. О сем извещаются все народы”.
2/15 августа 1918 года Госдепартамент США официально объявил о разрыве дипломатических отношений с Россией. При этом имелась в виду не Совдепия и её большевицкая верхушка, а Россия вообще. В декларации Госдепа говорилось о прекращении существования России как государства.

К 101-й годовщине ритуального убийства Царской Семьи

Гробовое молчание по делу
екатеринбургских останков


26.07.2019

Сегодня очередная годовщина трагических событий в Екатеринбурге.


101 год назад, в ночь с 16 на 17 июля 1918 года в подвале Ипатьевского дома оборвалась история старой России.


И за минувшее столетие, несмотря на многочисленные исследования и следственные мероприятия, мы никак не приблизимся к полному пониманию и осознанию случившегося.

Если честно, то мы все ожидали в этот день хоть какой-то активности со стороны следственных органов. Обычно они выступали с очередными уверениями, что работа идет полным ходом, что у них «нет никаких сомнений», что экспертизы ДНК дали вероятность больше 100% и прочее, и прочее. Как видите, в этом году гробовое молчание. 

Collapse )